Raindrops keep falling on my head

今天考研究法,大概跟想像中差不多、雖然也花了好一些時間完成。這兩天下起旺盛的對流雨,水蟻大軍進攻、撒落一地的翅膀。遠看像是樹葉、風吹動時還帶幾分動感。考試之後、跑去圖書館晃晃、看看有沒有新鮮的東西可以翻翻。由於沒有特別想閱讀的書籍,遂在新書區翻閱、選取。拿幾分設計的書回家翻翻、除了這些書實在貴得不像話外、許多意想不到的產品設計挺好玩。櫃檯的阿姨很開心地跟我說:能看新書是一件很幸福的事。我知道他要表達的那份喜悅,總帶些迫不及待翻閱的期待。在家中稍作休養,順便靜候天氣的轉變。有趣的是:早上還送一顆大太陽給我。原以為下午的練習可以照常、甚至要稍晚出門避開熱情的陽光,很明顯地、我錯了。三時許、到學校操場開始熱身。由於比賽將至、熱身這些事情可不得馬虎。跑過幾圈、作個操,馬克操做到一半時,天空飄起小雨滴。看著越顯凝重的雲層,先把衣服放置到司令台。再沒一個動作、雨越變大滴,不得不在司令台完成剩下的動作。雨又變小、換上釘鞋,今天的課程是兩百十趟。隱約覺得自己跑得更快、動作更好。殊不知、下起滂沱大雨。那想著:反正五月初的梅雨、午後下雨的機會也很大,索性仍練完應有的份量。又因為三千障有水坑,督使自己帶著水繼續練下去。又可能,好久沒有在雨中奔馳。雖然天空雷聲悶響、不時還會瞥見亮光一閃,心頭偶爾緊張一下(就算我知道看到知道還沒事就真的沒事)。不過我要說:雨天比三千障是很可怕的事,因為障礙溼滑會讓選手踩不穩、糟糕一點的狀況頂多就是卡到鼠蹊部。被雨滴打著、其實滿痛快,眼睛也已經睜不開。有多少人有閒情逸緻、想在雨中散步、享受生命泉源的滋潤。而我比較不同的是,雨中快跑著實不浪漫,一旁是幾位運動員也為雨水所苦,快跑下被雨打到還真的會痛。看著被大雨遮掩而模糊的視界,心情不如雨聲般急促,而多幾分寧靜。雨聲,唰唰唰的那種,不是我的未來不是夢那種。踩過凹凸不平的跑道、也跑完十趟。練到後來乾脆連衣服都不穿、頂著一條小短褲在衝刺。也幾乎是這身裝扮騎回家,多穿一件衣服、不然會著涼。想起張雨生的「我喜歡瘋狂」是這麼唱:喔~我/喜歡瘋狂 /被大雨淋得全身打顫/喔~我/喜歡瘋狂/因為雨天之後還是會有陽光。又想起《虎豹小霸王》(Butch Cassidy and the Sundance Kid,1969)的主題曲「Raindrops keep falling on my head」(蜘蛛人2片段)是這麼描述著:
Raindrops keep falling on my head 雨點不斷打在我頭上
And just like the guy whose feet are too big for his bed 就像腳太長而床太短的男人
Nothing seems to fit 什麼都不對勁
Those raindrops are falling on my head 雨點不斷打在我頭上
They keep falling 不斷下著
So I just did me some talking to the sun 於是,我開始對太陽說話
And I said I didn't like the way he got things done 我說,我不喜歡它所安排的事
Sleeping on the job 在工作時間睡覺
Those raindrops are falling on my head 雨點不斷打在我頭上
They keep falling 不斷下著
But there's one thing I know 但我知道一件事
The blues they send to meet me won't defeat me 它們捎來的憂鬱並未將我打敗
It won't be long till happiness steps up to greet me 很快的,快樂前來向我問候
Raindrops keep falling on my head 雨點不斷打在我頭上
But that doesn't mean my eyes will soon be turning red 但那不代表說我的雙眼很快就會變紅
Crying's not for me 哭泣與我無關
Cause I'm never gonna stop the rain by complaining 我不會以抱怨來讓雨停止
Because I'm free 因為我自由自在
Nothing's worrying me 沒有什麼事困擾著我

我總是想起這首歌在雨天(暫時不要叫我搞內容分析)。

Share this post!

Bookmark and Share

0 commenti: